Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий немецко-русский словарь - ohr

 

Перевод с немецкого языка ohr на русский

ohr
ухо
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  n-(e)s, -e 1) ушко (иголки), проушина 2) н.-нем. глазок; петелька; ручка (сосуда) OHR I Ohr.wav n-(e)s, -en 1) ухо, ушная раковина die Ohren brausen ,sausen, ihm — у него шум в ушах die Ohren klingen ,gellen, ihm — у него в ушах звенит er hat abstehende Ohren — у него уши торчат, он лопоухий quatsche mir nicht die Ohren voll! — фам. не морочь ,не забивай, мне голову своей болтовнёй! j-m die Ohren voll lugen — разг. наврать кому-л. с три короба j-m die Ohren voll schreien ,larmen, jammern, heulen, flennen, — разг. прокричать ,прожужжать, кому-л. все уши sich (D) die Ohren vollstopfen ,zuhalten, — разг. заткнуть себе уши; перен. тж. не желать слушать чего-л. j-n an ,bei, den Ohren nehmen ,zupfen, ziehen, — разг. отодрать кого-л. за уши die Mutze aufs Ohr drucken — надеть шапку набекрень auf dem linken ,rechten, Ohr taub sein ,schlecht horen, — быть глухим ,тугим, на левое ,правое, ухо j-m eins aufs Ohr geben — разг. дать кому-л. по уху bis uber die Ohren rot werden — покраснеть до ушей ,до корней волос, bis uber die Ohren verliebt sein — быть влюблённым по уши eins ,eine, hinter die Ohren bekommen ,kriegen, — разг. получить затрещину j-m eins hinter die Ohren geben ,feuern, — разг. дать кому-л. по уху, дать кому-л. затрещину sich hinter den Ohren ,hinterm Ohr, kratzen ,kraulen, — разг. почесать за ухом, чесать затылок (от смущения, в раздумье) j-m etw. ins Ohr sagen ,flustern, raunen, zischeln, — сказать ,прошептать, кому-л. что-л. на ухо mit halbem Ohr horen ,hinhoren, —...
Большой немецко-русский словарь
2.
  n -(e)s , -en 1. ухо , ушная раковина а А. с предлогами : ich friere an die Ohren у меня уши мёрзнут auf dem linken Ohr taub sein быть глухим на левое ухо , плохо слышать левым ухом auf dem Ohr hört er nicht разг. он и слышать не хочет об этом du sitzt wohl auf den Ohren? , du hast wohl keine Ohren? фам. ты что , оглох? sich aufs Ohr Ohr legen разг. отправиться на боковую , пойти спать , прилечь sie wurde rot bis an die Ohren она покраснела bis über die Ohren verliebt sein разг. влюбиться по уши bis über die Ohren in der Arbeit stecken разг. быть по уши в работе eins hinter die Ohren bekommen* разг. получить подзатыльник eins hinter die Ohren geben* разг. дать подзатыльник sich (D) hinter die Ohren schreiben* разг. @ зарубить себе что-л. на носу , намотать себе что-л. на ус es (faustdick) hinter den Ohren haben разг. быть (большим) пройдохой er ist noch nicht trocken hinter den Ohren разг. @ у него ещё молоко на губах не обсохло j-m in den Ohren liegen* (mit D) разг. прожужжать кому-л. уши , надоедать кому-л. (советами , просьбами); донимать кого-л. , докучать кому-л. (чем-л.) ins Ohr gehen* (s) легко запоминаться (о мелодии) j-m etw. ins Ohr sagen сказать кому-л. что-л. на ухо j-m einen Floh ins Ohr setzen разг. 1) внушить кому-л. нелепую мысль; взбудоражить , взволновать , растревожить кого-л. 2) растравить кого-л. , распалить чьё-л. воображение mit den Ohren schlackern фам. растеряться , оторопеть mit beiden Ohren...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1269
2
967
3
881
4
836
5
833
6
737
7
687
8
681
9
677
10
674
11
628
12
616
13
595
14
592
15
570
16
561
17
555
18
530
19
528
20
485